咨詢電話 400-618-8866

您的位置: 首頁> 考培資訊> > > 英漢翻譯中的內(nèi)涵明示

英漢翻譯中的內(nèi)涵明示

關(guān)鍵字  雅思 雅思考試 西安雅思 西安雅思培訓(xùn) 雅思備考
2019-12-09 來源:新通教育網(wǎng)igo.cn 作者:周蓉 閱讀量: 手機(jī)閱讀

導(dǎo)讀

本期新通教育西安雅思老師為同學(xué)們講解英漢翻譯中的內(nèi)涵明示,希望能給同學(xué)們帶來幫助。

因?yàn)橹杏煞N語言在短語,組句方面存在具體差異,所以在進(jìn)行翻譯理解的時(shí)候,很多時(shí)候需要我們對(duì)原文進(jìn)行的一定的解釋和加工。今天想和大家分享一下英漢翻譯中的內(nèi)涵明示翻譯方法。內(nèi)涵指文內(nèi)含有而未明示的意義或雖有表述卻意在言外的意思。這些情況我們?cè)诜g的時(shí)候,都應(yīng)明示,否則譯文就可能令人感覺讀不懂,無法傳達(dá)它本應(yīng)傳達(dá)的意思。

二 有表述的內(nèi)涵

1. 單詞的內(nèi)涵

就單詞內(nèi)涵來說,E-C和C-E稍有不同,前者是英語詞本身含有的意義,與上下文關(guān)系較少;后者則與上下文有關(guān),脫離該文語境不具有此種內(nèi)涵。

E-C, In looking over them, and beholding the endless flocks and herds, one wonders what can become of all the meat! 眺望這草場牛羊,心想這么多牛肉羊肉如何處置,不免產(chǎn)生好奇。 Flocks指羊群,herds指牛群,meat自然是這兩種牲畜的肉。

C-E,世人往往重視的是結(jié)局,輕視的是過程。 People often see the result of an event to the ignorance of its development. 結(jié)局,過程,單講是抽象的,本句中則應(yīng)是具體的。

C-E,面對(duì)失敗認(rèn)識(shí)過程,一定得自己去掙扎。It requires my own efforts to get fully realized of what the failure means to me and do draw lessons from it. 這里不是一般意義的“認(rèn)知過程”。

C-E,而這樹,這茁壯挺拔美麗的樹啊,就生自這尸骨的心房。 And the tree, so stately tall and handsome, seems growing from that part of it where my heart used to be. 因?yàn)楹?ldquo;尸骨”搭配,“心房”就不能光譯“heart”。

英漢翻譯

2. 上下文內(nèi)涵

上文E-C的單詞內(nèi)涵是單詞本身就含有的意義,下面例子中的單詞譯文卻主要是上下文賦予的含義,如:

E-C,Leaders provide answers as well as direction… 領(lǐng)導(dǎo)者不僅給與方向性指導(dǎo),也對(duì)問題和要求給與具體解答

E-C,… it may affect even wider destinies. 甚至可以影響更大范圍人們的命運(yùn)。

C-E的句子內(nèi)涵多半是句內(nèi)有些意思不夠明朗甚至不和邏輯的情況,例如:

C-E,我們又總是關(guān)注一件事時(shí)才發(fā)現(xiàn)另一件,于是我們便常常被絆住,鬧得舉棋不定。It often occurs that our attention is drawn to one thing only after we have engaged in another. The former may be more important than the latter and give rise to a divided mind.

C-E,不料許多與我毫無關(guān)系的人,竟看不慣,并接二連三地把讓我刮掉胡子的意思開門見山地告訴妻子… To my surprise, strangers who knew my wife came to her one after another to show their dislike and frankly advised a clean shave…

西安英語課程

C-E,這時(shí)期,山和水在他眼中,非山亦非水。At this stage he has a dim view of the landscape where water and hills blur.

本期關(guān)于英漢翻譯中的內(nèi)涵明示就先為同學(xué)們講解到這里,如果同學(xué)們對(duì)先新通教育語言培訓(xùn)課程感興趣,請(qǐng)撥打 >>>400-618-8866>>>【點(diǎn)擊此處】提前預(yù)約老師咨詢?cè)斍?/p>

  • 有疑問在線咨詢老師

    咨詢時(shí)間:9:00-23:00
    非咨詢時(shí)間也可留言

  • 400-618-8866

    咨詢時(shí)間:9:00-23:00

定制備考方案
留學(xué)快讀通道

課程推薦

更多課程+

新通為您定制更適合您的學(xué)習(xí)方案

想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;

1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;

2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;

3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。

姓名
聯(lián)系電話

城市
  • 杭州
  • 北京
  • 上海
  • 廣州
  • 深圳
  • 南京
  • 武漢
  • 蘇州
  • 太原
  • 濟(jì)南
  • 合肥
  • 天津
  • 鄭州
  • 長春
  • 寧波
  • 舟山
  • 溫州
  • 成都
  • 重慶
  • 西安
  • 南昌
  • 廈門
  • 福州
學(xué)習(xí)科目
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國際高中備考班
  • A-level
  • AP
馬上預(yù)約

定制學(xué)習(xí)方案

  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國際高中備考班
  • A-level
  • AP
獲取你的學(xué)習(xí)方案

*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息

大家都在看

更多>

近期活動(dòng)

  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 廣州
  • 杭州
  • 合肥
  • 濟(jì)南
  • 南昌
  • 南京
  • 寧波
  • 青島
  • 廈門
  • 上海
  • 深圳
  • 蘇州
  • 太原
  • 天津
  • 溫州
  • 武漢
  • 西安
  • 長春
  • 長沙
  • 鄭州
  • 重慶
  • 舟山