留英學(xué)習(xí)生活Tips|冷知識(shí):在英國(guó)要給小費(fèi)嗎?
今天來說個(gè)冷知識(shí),相信大家到了英國(guó)之后難免坐個(gè)出租車,或者是去餐廳下館子,尤其當(dāng)你看到鄰桌付款時(shí)給了服務(wù)員小費(fèi)時(shí),你會(huì)開始默默糾結(jié)一個(gè)問題:結(jié)賬時(shí)要不要也給小費(fèi)呢? 如果要給,那么需要在什么場(chǎng)合或者情境下給呢?今天小編就來跟大家說說小費(fèi)這個(gè)問題,這樣大家以后都不用糾結(jié)啦!
今天來說個(gè)冷知識(shí),相信大家到了英國(guó)之后難免坐個(gè)出租車,或者是去餐廳下館子,尤其當(dāng)你看到鄰桌付款時(shí)給了服務(wù)員小費(fèi)時(shí),你會(huì)開始默默糾結(jié)一個(gè)問題:結(jié)賬時(shí)要不要也給小費(fèi)呢?
如果要給,那么需要在什么場(chǎng)合或者情境下給呢?今天小編就來跟大家說說小費(fèi)這個(gè)問題,這樣大家以后都不用糾結(jié)啦!
01
什么是小費(fèi)
小費(fèi)在英文中是“Tips”,關(guān)于它的來歷也是很多種說法。流傳最廣泛的說法是這種習(xí)俗起源于18世紀(jì)英國(guó)倫敦的一家飯店或是咖啡店。
店的入口擺了一個(gè)碗,并在碗的中間立了一個(gè)“To Insure Prompt Service”(保證服務(wù)及時(shí))的牌子,顧客們只要將零錢放入其中就會(huì)得到迅速周到的服務(wù)。
這種作法得到了顧客的廣泛接受,因此在英國(guó)餐飲圈蔓延開來,久而久之在西方國(guó)家變成了一種約定俗成的習(xí)慣。
“To Insure Prompt Service”這句話開頭字母的縮寫“Tips”也因此成了小費(fèi)的正式名字。到了現(xiàn)在,在歐洲國(guó)家里,原來用于“感謝服務(wù)人員迅速周到服務(wù)”的含義越來越淡化,尤其是寫在賬單里的服務(wù)費(fèi),據(jù)說并不是直接付給服務(wù)員的,按法律規(guī)定是屬于餐廳的合理所得。
02
需要給小費(fèi)的場(chǎng)合
英國(guó)不是一個(gè)小費(fèi)國(guó)家,理論上來說如果你對(duì)服務(wù)質(zhì)量滿意可以給小費(fèi),不滿意的話也不強(qiáng)制,但是,一般高端一些的餐廳會(huì)把服務(wù)費(fèi)算到賬單里,或者是結(jié)賬時(shí)自己輸入金額,這種情況下小費(fèi)還是需要付的。
不過不是所有餐廳都需要,比如KFC,金拱門這類的快餐是不用付小費(fèi)的。除了餐廳,像住酒店、坐出租車這些也可以給小費(fèi),用來感謝服務(wù)員的服務(wù)。
這種小費(fèi)就是完全憑自愿,比如司機(jī)特別熱情幫你放行李開車門,或者保潔做得不錯(cuò),那么下車時(shí)請(qǐng)司機(jī)“Keep the change”(意思就是“不用找零錢了”)退房的時(shí)候在床頭留個(gè)一鎊,兩鎊的都是禮貌又暖心的做法。
03
給小費(fèi)的形式
其實(shí)一般來說,需要糾結(jié)是否給小費(fèi)的場(chǎng)合多數(shù)是在餐廳里。征收小費(fèi)的形式有兩種:一種是餐廳直接征收服務(wù)費(fèi),另一種是結(jié)賬的時(shí)候自己輸入小費(fèi)的金額。
餐廳直接征收的服務(wù)費(fèi)會(huì)直接寫在賬單里,一般在點(diǎn)單時(shí)你就會(huì)在菜單的下方看到餐廳服務(wù)費(fèi)征收的比例。
如果你在倫敦這樣的大城市,餐廳征收的服務(wù)費(fèi)一般是賬單金額的12.5%,會(huì)寫著“service charge”的類似字樣。
這個(gè)“服務(wù)費(fèi)”就可以理解成是小費(fèi)。雖然有時(shí)寫個(gè)optional,但是如果不是碰到了極度惡劣的服務(wù),或者飯菜有問題,大部分小伙伴應(yīng)該都默默付錢了。
如果你覺得餐廳的服務(wù)態(tài)度真的令你不滿意,這個(gè)服務(wù)費(fèi)也是可以不給的。
比如遇到服務(wù)員上菜速度不僅慢而且態(tài)度愛搭不理或者是態(tài)度極差,那么你可以在結(jié)賬時(shí)直接問:“Can I get rid of the service charge?服務(wù)員就會(huì)把賬單金額減掉服務(wù)費(fèi)再算一遍給你付款。
如果是遇到向你征收小費(fèi)的形式,比如你結(jié)賬時(shí)刷卡機(jī)上先出現(xiàn)一個(gè)“Gratuity”的字樣(小費(fèi)的更高級(jí)說法而已,其實(shí)就是小費(fèi)的意思),讓你自己輸入小費(fèi)金額的情況,你可以根據(jù)自己的意愿輸入金額,一般在餐廳吃飯,給10%-15%的小費(fèi)金額是比較常見的。
如果不愿意的話,比如餐廳的服務(wù)態(tài)度差到你無法接受當(dāng)然是可以跳過不支付的。
只有輸入金額或者跳過這一項(xiàng)之后,才是你要結(jié)賬的金額,這之后就正常刷卡付費(fèi)就可以了。
04
小費(fèi)是必須要給的嗎
那么下一個(gè)問題又來了,小費(fèi)一定要給嗎?由于大家在國(guó)內(nèi)的時(shí)候沒有給小費(fèi)的習(xí)慣,所以到了英國(guó)下個(gè)館子已經(jīng)挺貴,再給不少小費(fèi)也會(huì)覺得很不值當(dāng),心里多少會(huì)去糾結(jié)一下。
“給不給小費(fèi)”也算是一種文化差異,大家來到英國(guó)還是盡量入鄉(xiāng)隨俗。英國(guó)法律上沒有強(qiáng)迫顧客必須要給小費(fèi),具體給多少也沒有要求。
有的餐廳明碼標(biāo)價(jià)要收服務(wù)費(fèi),有的時(shí)候沒有寫在賬單里,但是服務(wù)員會(huì)用大大的眼睛看著你,讓人莫名有種不給好像難以收?qǐng)龅男睦韷毫Α?/span>
其實(shí),這到底給不給還是要取決于付款的人,如果你真的覺得服務(wù)員服務(wù)非常好你很滿意,那給是應(yīng)該的;相反,如果你覺得這服務(wù)根本沒有必要給小費(fèi),那不給也是可以理解的。
總之,在英國(guó)餐廳吃飯一般是要付小費(fèi)的,尤其如果餐廳的服務(wù)、上菜的速度以及你對(duì)用餐過程的總體滿意度很高的話,你也沒有理由不支付。
反過來,如果遇到無禮怠慢,或者飯菜出現(xiàn)質(zhì)量問題,那你也完全可以選擇不支付。一切自由心證,大家開心吃飯也不用有太大壓力啦。
- 上一篇:英國(guó)倫敦一年留學(xué)費(fèi)用,和英國(guó)非倫敦地區(qū)差多少?
- 下一篇:留英學(xué)習(xí)生活Tips|在英國(guó)超市可以買到哪些“中國(guó)胃
-
有疑問在線咨詢老師
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
非咨詢時(shí)間也可留言 -
400-618-8866
請(qǐng)撥打電話咨詢咨詢時(shí)間:9:00-23:00