西班牙語學(xué)習(xí):西班牙和拉美的西語單詞差異
西班牙的西語和拉美的西語在理解方面也沒有任何重大的問題。然而西班牙的西語和拉美西語的詞匯使用在一些國家甚至是一個國家的不同地方時存在一些差異的。
西班牙語是21個國家的官方或共同官方的語言。它的語法,正字法和它的詞匯都是同一類的。西班牙的西語和拉美的西語在理解方面也沒有任何重大的問題。然而西班牙的西語和拉美西語的詞匯使用在一些國家甚至是一個國家的不同地方時存在一些差異的。
Verbos de uso cotidiano:
日常動詞的運(yùn)用:
1. La acción de ponerse erguidos:
站立,直立
西班牙: levantarse o ponerse de pie;
拉美: pararse.
2. La acción de arrojar algo lejos de uno:
將某物扔向遠(yuǎn)處
西班牙: tirar o echar
拉美大部分: botar
3. Cuando te apresuras en hacer algo:
當(dāng)你急著做某事時
西班牙: darse prisa
拉美: apurarse
4. Indicar que se toma algo con las manos:
用手拿著某物
西班牙: coger
拉美: agarrar o tomar
5. referirnos a entrar en un vehículo:
乘車
西班牙: coger
拉美: subirse o montarse
Alimentos:
食物:
Patata(西班牙)=Papa(拉美)
土豆
tarta(西班牙)=torta,queque,pastel(拉美)
蛋糕
sándwiches=bocadillo(西班牙)
三明治=夾肉面包
sándwiches≠bocadillo(拉美)
三明治≠夾肉面包
zumo(西班牙)=jugo(拉美)
果汁
tortilla en España:se hace con huevos batidos
西班牙土豆餅:用攪拌好的雞蛋做成的
tortilla en México y América Central:es una masa plana de maíz con forma circular
墨西哥、中美洲的土豆餅:是一個攤好的圓形的玉米面團(tuán)
Profesiones:
職業(yè):
1. La persona que sirve en los bares y cafeterías:
酒吧和咖啡店的服務(wù)員
西班牙: camarero
拉美: mozo o mesero
2. La persona que instala y repara conducciones de agua:
安裝或修理水管的工人
西班牙: fontanero
拉美大部分: plomero
3. La persona que conduce un vehículo:
司機(jī)
西班牙: chófer
拉美: chofer
Transporte:
交通運(yùn)輸方面:
1. Ponerse al volante de un vehículo:
駕駛
西班牙: conducir
拉美:manejar
2.coche(西班牙)=auto(南美)=carro(拉美其他地區(qū))
汽車
3.autobús(西班牙)=colectivo,camión,ómnibus y guagua(拉美)
公共汽車
4.maletero(西班牙)=baúl,maletera y cajuela(拉美)
汽車行李箱
5.neumático(西班牙)=goma,llanta,caucho,o cubierta(拉美)
輪胎,車輪外胎
-
有疑問在線咨詢老師
咨詢時間:9:00-23:00
非咨詢時間也可留言 -
400-618-8866
請撥打電話咨詢咨詢時間:9:00-23:00