3月17日,CB官網(wǎng)突然通知
5月SAT考試取消!
同時(shí)取消了3月考試的補(bǔ)考
6月北美的考試暫未取消
“針對(duì)COVID-19新型冠狀病毒,我們將取消5月2日的SAT考試以及3月的補(bǔ)考。注冊(cè)學(xué)生將獲得退款。我們將在可行的情況下盡快提供更多的SAT測(cè)試機(jī)會(huì),以代替被取消的考試。”
官方通知郵件進(jìn)一步提到,六月SAT考試并未取消,考生可以參加六月份的SAT1,或者SAT2考試。但是六月份的考試能否正常進(jìn)行,需要接下來的適時(shí)評(píng)估。
為了方便考生,彌補(bǔ)考試次數(shù)的損失,美國(guó)大學(xué)理事會(huì)將選擇適當(dāng)時(shí)間,安排SAT的補(bǔ)充考試,請(qǐng)及時(shí)關(guān)注官方的最新信息。
目前6月考試還沒取消,關(guān)于Schoolday考試和PSAT等考試,CB也將會(huì)盡快公布后續(xù)安排。同時(shí),CB建議大家持續(xù)刷新頁面,保持事態(tài)關(guān)注。如有問題,可以聯(lián)系:
原文如下
1. 為了應(yīng)對(duì)圍繞冠狀病毒迅速演變的形勢(shì),我們將取消2020年5月2日的SAT考試。3月14日(原定3月28日)的補(bǔ)考也被取消了。
2. 已經(jīng)報(bào)名參加5月份考試的學(xué)生,報(bào)考的3月份的考場(chǎng)關(guān)閉了的學(xué)生,或者因?yàn)槿魏芜`規(guī)行為而沒有收到3月份成績(jī)的學(xué)生,都將獲得退款。
3. 在未來幾天,我們會(huì)直接與注冊(cè)學(xué)生和考試中心分享更多信息和細(xì)節(jié)。
4. 我們將盡快在取消了的考場(chǎng)為同學(xué)們提供更多的SAT考試機(jī)會(huì),也會(huì)盡可能地靈活操作,給學(xué)生們最好的機(jī)會(huì)來展示他們的技能,讓同學(xué)們?cè)谕ㄍ髮W(xué)的道路上繼續(xù)前進(jìn)。
5. 我們還沒有取消2020年6月6日的SAT考試,將繼續(xù)評(píng)估形勢(shì),再做判斷。學(xué)生和教育工作者的健康、安全是第一位的。
一位CollegeBoard的官員表示:“在全球疫情不斷惡化的情況下,這是一種迫不得已的預(yù)防措施。即使在美國(guó)本土,大量集會(huì)都被取消。”
當(dāng)前的下一次北美SAT考試日期為2020年6月6日,但College Board對(duì)此表示謹(jǐn)慎態(tài)度,表示他們還會(huì)持續(xù)關(guān)注冠狀病毒傳播狀況并實(shí)時(shí)更新動(dòng)態(tài)。由于美國(guó)入境限制和之前CollegeBoard曾禁止過內(nèi)地考生去國(guó)外考試,這次6月SAT考試大部分中國(guó)學(xué)生也很難參加(國(guó)際考場(chǎng)只提供SAT學(xué)科考試)。
就目前來說,8月SAT將成為大部分中國(guó)學(xué)生的下一次考試。
這一次取消對(duì)于高一或更小的學(xué)生來說,其實(shí)沒有很大的影響。然而,對(duì)于今年即將申請(qǐng)的高二學(xué)生來說,考試的機(jī)會(huì)又少了一次。
眾所周知,SAT的特點(diǎn)就是你可以“無限次”考試,這樣能夠降低偶然性,你也能夠向?qū)W校提交最高的分?jǐn)?shù)。少了一次考試的機(jī)會(huì),對(duì)于很多尚且沒有出分的應(yīng)屆申請(qǐng)者影響非常大。滿打滿算,在最好的情況下,你也一共只剩下3-4次考試機(jī)會(huì)。最關(guān)鍵的是,其中50%的考試場(chǎng)次(2-3次)還集中在10-12月,也就是最緊張的申請(qǐng)季。
反過來說,如果你已經(jīng)手握一個(gè)比較滿意的標(biāo)化成績(jī),你的優(yōu)勢(shì)也會(huì)相對(duì)擴(kuò)大。因?yàn)椋糠诌沒有出分的申請(qǐng)者原先可能有能力在3/5月出分。但是,現(xiàn)在因?yàn)橥话l(fā)情況,導(dǎo)致他們喪失了兩次寶貴的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)。
現(xiàn)在,所有人能做的就是放平心態(tài),努力備考!在這種干擾之下,考生一定要耐心等待下一次考試,這樣才能發(fā)揮出自己最佳的水平。
這次的突發(fā)情況導(dǎo)致了不少人可能無法在申請(qǐng)中展現(xiàn)出自己真正的實(shí)力。這無疑也印證了我們之前的建議,同時(shí)也為以后的申請(qǐng)者敲響了警鐘:盡早規(guī)劃,盡早出分!不要拖延!
當(dāng)疫情席卷全球的時(shí)候,沒有人能夠置身事外。希望所有考生在放平心態(tài)的同時(shí),一定要好好保護(hù)自己!相信這場(chǎng)疫情能夠早日過去!
更多資訊,請(qǐng)關(guān)注小新姐姐~